segunda-feira, 22 de dezembro de 2014

Pensamento do dia 22/12/2014 (Thought for the day 22/12/2014)

"E sabemos que todas as coisas contribuem juntamente para o bem daqueles que amam a Deus, daqueles que são chamados segundo o seu propósito."
Deus tem um propósito para nossas vidas, e Ele faz com que as coisas aconteçam para que este propósito se cumpra.
As vezes passamos por situações e não entendemos o porque, conhecemos pessoas que em pouco tempo ganham tanta importância em nossas vidas que já não lembramos como entraram nela.
Deus vai escrevendo a Sua história através de nós dia após dia, acrescentando linhas que Ele escreve com seu próprio dedo, juntando histórias para criar uma nova.
Temos que estar disponíveis para Deus, dispostos a seguir Seus propósitos, sabendo que tudo irá contribuir para o nosso bem.
Deixe Deus escrever sua história e acredite, Ele tem sempre o melhor pra ti, saiba esperar nEle.

"And we know that all things work together for good to them that love God, to those who are called according to His purpose." 
God has a purpose for our lives, and He makes things happen for this purpose is fulfilled. 
Sometimes we go through situations and do not understand because, we know people soon gain much importance in our lives that no longer remember how it went. God will write His story through us day after day, adding lines that he wrote with his own finger, adding stories to create a new one. 
We have to be available to God, willing to follow His purposes, knowing that all will contribute to our well.
Let God write your story and believe me, He is always the best for you, expect to know Him.

domingo, 21 de dezembro de 2014

Pensamento do dia 21/12/2014 (Thought for the day 21/12/2014)

"E o que estava assentado sobre o trono disse: Eis que faço novas todas as coisas."
Deus quer tornar tudo novo em sua vida, transformar o que não está indo bem, consertar o errado, curar as dores, dar forças, dar um novo ânimo.
Nós temos que nos renovar a cada dia com a palavra de Deus, escolher tirar o velho para que venha o melhor.
As vezes Deus nos pede para mudar, parar de fazer algo ou até mesmo fazer algo novo, e qual tem sido a nossa resposta ao Pai?
Será que temos obedecido as instruções de Deus para nossa vida?
O que Deus quer de nós?
Deus tem planos individuais para cada um, e Ele também tem um plano coletivo, para todos nós, uma vida de amor.
Ame ao seu próximo, abrace a quem precisa, de carinho aos que estão a sua volta, deixe Deus fazer tudo novo em sua vida.

"And he that sat upon the throne said, Behold, I make all things new." 
God wants to make everything new in your life, transforming what is not going well, right the wrong, to heal the pain, give strength, give a new life.
We have to renew every day with the Word of God, choose to take the old man to come the best. 
Sometimes God asks us to change, stop doing something or even do something new, and what has been our response to the Father? 
Do we have obeyed God's instructions for our lives?
What does God want from us? 
God has plans for each individual, and he also has a collective level, for all of us, a life of love. 
Love your neighbor, who needs a hug of love to those around you, let God do it all again in your life.

sábado, 20 de dezembro de 2014

Pensamento do dia 20/12/2014 (Thought for the day 20/12/2014)


"Agradeço a meu Deus toda vez que me lembro de vocês.
Em todas as minhas orações em favor de vocês, sempre oro com alegria."
Dentro de mim o Espirito Santo colocou um amor muito grande por cada um de vocês que lêem os pensamentos do dia.
Todos os dias oro com imensa alegria no meu coração por vocês, sabendo que as orações apresentadas ao Pai são ouvidas e atendidas.
As vezes nós achamos que Deus está demorando para ouvir as nossas orações, para responder ao nosso clamor. Mas temos um Deus que nos conhece, que sabe o que é melhor para nós e sabe o tempo certo de dar aquilo que pedimos.
Amados, hoje a minha oração por todos e cada um de vocês que estão lendo este pensamento é para que Deus te faça entender os tempos e as estações da vida, que você possa fechar seus olhos e confiar no Senhor, pois no tempo certo Ele fará um milagre.
Deus te ama, e me colocou em sua vida para orar por ti, conte comigo sempre.

"I thank my God every time I remember you. In all my prayers for you, I always pray with joy."
Inside me the Holy Spirit has placed a great love for each one of you who read the thoughts of the day.
Every day I pray with great joy in my heart for you, knowing that the prayers are presented to the Father heard and answered.
Sometimes we think God is taking time to listen to our prayers, to answer to our cry.
But we have a God who knows us, who knows what is best for us and knows the right time to give what we ask.
Beloved, now my prayer for each and every one of you who are reading this thinking is that God will make you understand the times and seasons of life, so you can close your eyes and trust the Lord, for He will in time a miracle.
God loves you, and put me in your life to pray for you, count on me forever

sexta-feira, 19 de dezembro de 2014

Pensamento do dia 19/12/2014 (Thought for the day 19/12/2014)

"Mas, quando reparou no vento, ficou com medo e, começando a afundar, gritou:
"Senhor, salva-me! "
Imediatamente Jesus estendeu a mão e o segurou."
Quando estamos dando os primeiros passos sobre o mar dos problemas, das dificuldades, das doenças, parece fácil, somos tomados de uma coragem, de ânimo, e começamos a andar sobre as águas.
Mas de repente vem o medo, vem a dúvida, vem a falta de fé, a esperança se vai e começamos a afundar, o andar se torna muito difícil, a cada passo afundamos um pouco mais.
Nesta hora temos que gritar para o Senhor, pedindo que nos salve, e a Sua mão virá imediatamente na nossa direção, para nos segurar, para nos erguer, para nos pegar no colo se for preciso.
Como você está se sentindo hoje? Como está o mar embaixo de seus pés?
Jesus virá para te salvar, não importa a dor, não importa o problema, Jesus virá te salvar hoje, creia.

"But when he saw the wind, he was afraid and, beginning to sink, cried out:
"Lord, save me! "
Immediately Jesus reached out and grabbed him."
When we are taking the first steps on the sea of problems, difficulties, diseases, it seems easy, we are imbued with a courage, and began to walk on water.
But then comes the fear, the doubt is, is the lack of faith, hope is gone and started to sink, the floor becomes very difficult, every step we sank a little more.
At this time we have to shout to the Lord, that saves us, and His hand immediately come towards us, to hold us to lift ourselves to get us on his lap if necessary.
How are you feeling today? How is the sea beneath your feet?
Jesus will come to save you, no matter the pain, no matter the problem, Jesus will save you now, believe.

quinta-feira, 18 de dezembro de 2014

Pensamento do dia 18/12/2014 (Thought for the day 18/12/2014)

As escolhas que fazemos podem influenciar a vida de muitas pessoas, as nossas decisões de ser ou fazer podem mudar a vida de outras pessoas.
Como você tem tomado suas decisões?
Será que antes de decidir tem pensado no seu próximo? Nas consequências que causará para ele.
Cristo não agradou a si, Ele não viveu para si mesmo, mas negou a sua vida e a deu por amor a nós.
Quando Jesus nos disse para seguirmos seus passos, fazia parte do seu plano deixarmos de viver, e nem sempre deixar de viver significa morrer, deixar de viver pode ser viver pelo outro, se entregar pelo outro, deixar de fazer algo por amor ao próximo.
Que hoje Deus aqueça nosso coração na vontade de servir, de ser pelo outro, de fazer pelo outro e que Deus a cada dia tire de nós o nosso egoísmo.

The choices we make can influence the lives of many people, our decisions to be or do can change the lives of others.
How have you taken your decisions?
Would have thought before deciding on your neighbor? The consequences that will cause him.
Christ pleased not himself, he did not live to himself, but declined to give his life and for love of us.
When Jesus told us to follow in his footsteps, was part of his plan cease to live and let live does not always mean death, no longer live can live for another if the other hand, not doing something for love of neighbor.
That today in God warm our hearts desire to serve, to be the other, to do for each other and each day that God take from us our selfishness.

quarta-feira, 17 de dezembro de 2014

Pensamento do dia 17/12/2014 (Thought for the day 17/12/2014)

"O SENHOR é bom, ele serve de fortaleza no dia da angústia, e conhece os que confiam nele."
Quando estamos passando por momentos difíceis podemos nos abrigar no Senhor, pois Ele é a nossa fortaleza.
Quando a angustia nos abater, a dor nos cercar, os problemas nos envolver, devemos confiar em Deus, pois Ele não é um Deus distante, Ele nos conhece e nos chama pelo nome.
Confiar em Deus é descansar em meio as tempestades, sabendo que Jesus está no barco e nada nos acontecerá.
Entrega a Deus em oração aquilo que tem tirado o seu sono, Ele virá ao teu socorro e te dará vitória.
Que hoje a boa mão do Senhor interceda e interfira ao seu favor, e que você receba a sua vitória.

"The Lord is good, it serves as a stronghold in times of trouble, and he knoweth them that trust in him."
When we are going through difficult times we can accommodate in the Lord, for He is our fortress.
When in distress to kill the pain surround us, the problems involved in, we must trust in God, for He is not a distant God, He knows us and calls us by name.
Trust in God is to rest amid the storms, knowing that Jesus is in the boat and nothing will happen to us.
Surrender to God in prayer what has taken your sleep, he will come to your rescue and give you victory.
That today the hand of the Lord intercede and interfere in your favor, and that you receive your victory.

segunda-feira, 15 de dezembro de 2014

Pensamento do dia 16/12/2014 (Thought for the day 16/12/2014)

Efésios 5:18 - E não vos embriagueis com vinho, em que há contenda, mas enchei-vos do Espírito."
Uma pessoa sob o efeito de álcool, tem atitudes que se não fosse por esta condição jamais teria, faz coisas que jamais faria se não fosse o efeito do álcool.
É como se ela já não mais controlasse a sua vida, mas o álcool tomasse por ela todas as atitudes.
Da mesma maneira, quando estamos cheios do Espírito Santo, nossas atitudes já não são mais nossas, mas do Espírito Santo que habita em nós e no qual nós habitamos, e então nossas atitudes são as atitudes de Jesus, expressamos o amor a Deus e ao próximo, vivemos a verdadeira alegria, nosso coração se enche de paz, nos tornamos pacientes, benevolentes, bondosos, o pecado já não nos seduz pois nos tornamos fiéis a Deus, mansos e conseguimos dominar as nossas emoções e ações.
Hoje eu quero orar por você, para que você seja cheio do Espírito Santo, e que esta experiência com Deus mude verdadeiramente a sua vida.
Em nome de Jesus. Amém.

Ephesians 5:18 - And be not drunk with wine, in which there is strife, but be filled with the Spirit. "
A person under the influence of alcohol, have attitudes that were it not for this condition never have, do things you would never do if not for the influence of alcohol.
It's like this person no longer master of its own life, but the alcohol took for he all attitudes.
Similarly, when we are filled with the Holy Spirit, our attitudes are no longer ours, but the Holy Spirit who dwells in us and in which we in habit, and then our attitudes are the attitudes of Jesus, express the love of God and next, we live the true joy, our hearts are filled with peace, we become patients, benevolent, kind, sin no longer seduces us because we become faithful to God, meek and we control our emotions and actions.
Today I want to pray for you, for you to be filled with the Holy Spirit, and that this experience with God truly change your life.
In the name of Jesus. Amen.