sábado, 18 de abril de 2015

Pensamento do dia 18/04/2015 (Thought for the day 18/04/2015)

Existem tempos e estações em nossa vida, tempos bons e ruins, tempos de fartura e tempos de falta, tempo de vida e tempo de morte.
Enquanto atravessamos as estações a vida passa, e o tempo não volta atrás.
Hoje você terá que enfrentar as estações que sua vida atravessa, talvez sejam dias difíceis, mas Deus está contigo, aproveite o dia e aprenda com a vida.
Eu oro a Deus para que Ele nos ensine a entender os tempos e as estações de nossa vida, para aproveitarmos bem nossos dias, amando mais nossos familiares e amigos, amando mais a Deus e sendo mais felizes. Eu oro em nome de Jesus. Amém.

There are times and seasons in our lives, good and bad times, times of plenty and times of shortage, lifetime and time of death.
As we go through the seasons life goes on, and the weather does not turn back.
Today you'll have to face the stations that crosses your life, may be hard days, but God is with you, enjoy the day and learn about life.I pray to God to teach us to understand the times and seasons of our lives, to take advantage of our good days, our most loving family and friends, loving God more and being happier. I pray in Jesus' name. Amen

sexta-feira, 17 de abril de 2015

Pensamento do dia 17/04/2015 (Thought for the day 17/04/2015)


"Venham a mim, todos os que estão cansados e sobrecarregados, e eu lhes darei descanso."
Jesus nos prometeu que nos daria o seu descanso se entregarmos nossa vida a Ele, mas para que este descanso venha é necessário entregar verdadeiramente tudo a Ele, e descansar sabendo que Ele está no controle. 
Como é difícil ter esta fé, entregar tudo nas maos de Jesus e viver despreocupado, livre das pressões da vida, livre das cobranças, da insegurança.
Amados, eu não sei quais são as suas preocupações, o que tem sobrecarregado seus ombros, te deixado cansado, mas hoje quero te convidar a orar comigo entregando a Deus todas as cargas desta vida, e que em nome de Jesus o descanso prometido venha sobre nós ainda hoje para louvor da Glória de Deus. Amém.

"Come to me, all you who are weary and burdened, and I will give you rest."
Jesus promised us to give us His rest if we surrender our lives to Him, but that this pillow will need truly surrender all to Him, and rest knowing that He is in control.
How hard it is to have this faith, surrender everything in the hands of Jesus and live carefree, free from the pressures of life, free of charges, insecurity.
Beloved, I do not know what are your concerns, what has overwhelmed your shoulders, leaving you tired, but today I want to invite you to pray with me giving God all the burdens of this life, and that in the name of Jesus to come on the  promised rest us today to praise the glory of God. Amen

quinta-feira, 16 de abril de 2015

Pensamento do dia 15/04/2015 (Thought for the day 15/04/2015)

Respondeu o Senhor:
"Marta! Marta! Você está preocupada e inquieta com muitas coisas; todavia apenas uma é necessária. Maria escolheu a boa parte, e esta não lhe será tirada".
Quantas vezes nos preocupamos com os afazeres do nosso dia a dia, com nossas preocupações e com nossas obrigações e esquecemos de passar um tempo com Jesus.
Temos nosso trabalho, os estudos, temos que dar alguma atenção as pessoas que amamos, e quando percebemos não passamos tempo na presença de Deus.
Que você e eu sejamos direcionados ao que realmente importa nesta vida, que você escolha a boa parte e passe mais tempo com Deus, aproveite cada minuto com seu Pai que tanto te ama.

"But the Lord, answering, said to her, Martha, Martha, you are full of care and troubled about such a number of things:
Little is needed, or even one thing only: for Mary has taken that good part, which will not be taken away from her."
How many times do we care about the affairs of our daily lives, with our concerns and our obligations and we forget to spend time with Jesus.
We have our work, studies, we have to give some attention to the people we love, and when we realize not spend time in God's presence.
That you and I are directed to what really matters in this life, you choose the most and spend more time with God, enjoy every minute with your Father who loves you so much.

Pensamento do dia 16/04/2015 (Thought for the day 16/04/2015)

O melhor tempo de nossa vida é hoje, Deus nos deu uma oportunidade incrível de viver, de ser feliz, de amar e aproveitar as coisas boas e bonitas da vida.
Aproveite o hoje com a certeza de que tempos melhores virão, mas só poderemos vive-los se aproveitarmos bem o dia de hoje.
O que você viveu no seu passado, todas as coisas fantásticas que aconteceram, são apenas lembranças, o futuro será bem melhor, deixe Deus cuidar dele para você. 
Entregue seus caminhos ao Senhor, confia nEle e Ele tudo fará!
Viva hoje com a certeza de que Deus já preparou tudo para que seja o melhor dia da sua vida.
Seja feliz hoje, seja feliz sempre!
Que Deus abençoe seu dia!

The best time of our life is today, God gave us an incredible opportunity to live, to be happy, to love and enjoy the good and beautiful things of life.
Enjoy today with the confidence that better times will come, but we can only live well if we use them today.
What you lived in your past, all the fantastic things that have happened, are only memories, the future will be better, let God take care of it for you.Deliver your ways to the Lord, trust also in Him and He will do everything!
Live today with the assurance that God has already prepared everything to be the best day of your life.
Be happy today, be happy always!
May God bless your day!

terça-feira, 14 de abril de 2015

Pensamento do dia 14/04/2015 (Thought for the day 14/04/2015)

Muitas vezes nós buscamos a felicidade nos lugares errados, ainda que sem saber, e até a encontramos por alguns instantes, por um breve momento, mas logo ela se vai e voltamos a nossa busca.
Um grande pensador já disse que existe um vazio no coração do homem do tamanho de Deus, e nada nem ninguém, a não ser Ele poderá preencher este espaço.
Talvez você esteja precisando de ajuda, de conversar com alguém, de um amigo para desabafar; e eu quero me colocar a sua disposição, quero que saiba que eu também enfrentei isto um dia, até que encontrei Jesus e minha vida mudou.
Talvez você já tenha aceitado Jesus mas sua vida ainda não tenha mudado, eu quero te contar que os meus problemas continuam, que continuo passando por dificuldades, mas hoje eu sei que não estou sozinho, Jesus está comigo e eu sei que tudo ficará bem.
Que você saiba que nunca estará só.
Meu email é gabrielsena.adorador@gmail.com. Se precisar estarei aqui para conversarmos.

Often we look for happiness in the wrong places, albeit unknowingly, and even found a few moments for a brief moment, but then its goes and turn our search.
A great thinker once said that there is a void in the human heart the size of God, and nothing and no one, unless God can fill this space.
Maybe you need help, someone to talk to, a friend to vent, and I want to put myself at your disposal, I want you to know that I too faced it a day, until I found Jesus and my life changed.
Perhaps you've accepted Jesus but your life has not changed, I want to tell you that my problems continue, continue to experience difficulties, but today I know I'm not alone, Jesus is with me and I know everything will be fine.
You know you will never be alone.
My email is gabrielsena.adorador @ gmail.com. If you need to be here to talk.

segunda-feira, 13 de abril de 2015

Pensamento do dia 13/04/2015 (Thought for the day 13/04/2015)

"Portanto, confessem os seus pecados uns aos outros e orem uns pelos outros para serem curados. A oração de um justo é poderosa e eficaz."
Quando confessamos a Deus os nossos pecados somos perdoados, mas quando confessamos ao próximo e oramos somos curados.
Eu sei que é difícil confessar os pecados, os erros, aquilo que nos envergonha, mas somente desta forma conseguiremos tirar a culpa dos nossos ombros, tirar o peso das nossas costas.
Talvez você não tenha com quem  conversar, a quem confessar as suas culpas, e hoje eu quero orar por você, quero pedir a Deus que coloque amigos em sua vida, amigos verdadeiros que se preocupem com você, que se importem com você, amigos que orem por você e oro para que você também seja este amigo que ora pelos outros, pois a oração do justo é poderosa e eficiente.
Esta é a minha oração hoje. Amém. 

"Therefore confess your sins to each other and pray for each other to be healed. The prayer of a righteous man is powerful and effective."
When we confess to God our sins are forgiven, but when we confess to others and pray are healed.
I know it's hard to confess our sins, mistakes, what shames us, but only in this way able to take away the guilt from our shoulders, take the weight off our backs.
You may not have with whom talk, who confess your faults, and today I want to pray for you, I ask God to put friends in your life, true friends who care about you, friends pray for you and pray that you will also be this friend who prays for others, for the prayer of the righteous is powerful and effective.
This is my prayer today. Amen

domingo, 12 de abril de 2015

Pensamento do dia 12/04/2015 (Thought for the day 12/04/2015)

Valorize as pessoas que fazem parte da sua vida! Nós deixamos muita coisa para fazer depois, esquecemos que o amanhã não nos pertence e acabamos deixando de lado nossos compromissos, as pessoas que amamos, as pessoas que precisam de nós.
Nossa família é a base e a estrutura deixada por Deus na Terra, para nos ajudar e para ajudarmos, para aprendermos a viver com as diferenças, para entendermos que o amor deve suportar, deve ceder, deve se doar e muitas vezes abrir mão para que o outro seja feliz.
Temos que valorizar também os nossos amigos, dar a eles atenção, doar um pouco de nós a eles, mostrar que nos importamos, que eles são parte da nossa vida e nos alegramos por isto.
Hoje eu oro por você, para que valorize seus relacionamentos, de importância ao que realmente é importante na vida.
Cuide da sua família, cuide dos seus amigos, cuide dos seus relacionamentos. Em nome de Jesus. Amém.

Appreciate the people who are part of your life!
We left plenty to do then forget that tomorrow is not ours and just letting go of our commitments, the people we love, people who need us.
Our family is the foundation and structure left on earth by God to help us and to help them, to learn to live with differences, to understand what love must endure, must give and often give up to the other to be happy.
We also cherish our friends, give them attention, give some of us they show that we care, that they are part of our life and rejoice in it.
Today I pray for you so that values ​​your relationships, the importance of what is really important in life.
Take care of your family, take care of your friends, take care of your relationships. In the name of Jesus. Amen